Sto seduta così per 41 secondi e dico anche delle battute.
Sedim ovako oko 14 sekundi a imam i replike.
Se continuiamo tutti a comportarci in questo modo-- e dico proprio a te, Richie-- tutti avranno quel che vogliono.
Ako svi ostanemo mirni, obracam se i tebi Richie, svi cemo dobiti ono sto zelimo.
Un'altra battuta così e dico a Van Hay di andare col due per davvero.
Još jedna takva psovka i reæi æu Van Heju da stvarno prebaci na 2.
E dico sul serio, stavolta è I'ultima.
I stvarno to mislim ovog puta.
Quando sto per fare una retata, per darmi la carica faccio tre respiri profondi e dico a me stesso: "Okay, Trey, è showtime!"
Kad se spremam za hapšenje, šta radim da se saberem triput duboko udahnem i kažem sebi: "OK, Trej, vreme je za šou!"
Potrei scommeterci, e dico che il silo era a sinistra della casa fra gli alberi.
Мислим да је силос био лијево од куће, међу дрвећем.
Gia', vado da loro come se niente fosse e dico che riesco a malapena a leggere, che vedo meta' delle parole al contrario.
Da, samo æu uæi unutra i reæi kako jedva mogu èitati, da pola rijeèi vidim naopako.
E se cerchi di trattenermi ti sputo in un occhio e dico che non puoi fermare il ritmo,
sa svojom energijom... Lou Ann. Za koga æete glasati?
lo mi alzo, giuro Ben, mi alzo davanti a tutta la classe e dico:
Ustao sam, kunem se Bogom, Bene, ustao sam pred svima i rekao:
Mi dispiace, ma sono io che decido qui, e dico che non prenderete proprio niente.
Žao mi je, ali ja ovde nareðujem, i kažem da ništa ne uzimate.
E dico a me stesso che... e' per un buon motivo, che le mie intenzioni sono buone, e sembra anche vero, sai?
Govorio sam sam sebi da je to iz pravih razloga, moje namjere su dobre, i to mi je izgledalo kao istina, znaš?
Vado in bagno, mi guardo allo specchio e dico:
U kupaonici se pogledam u ogledalo i kažem:
Poi gli mostro il seno e dico: "Queste aspetteranno il tuo ritorno a casa."
Onda mu pokažem grudi i kažem Ovo æe te èekati kad se vratiš.
E dico puzzar-r-r-e, con tutte queste 'erre'... perche' facendolo darete via libera a quelli, di tornare in strada, stare nei bar, le piazze, le scuole, offrendo droga ai nostri figli ed alle nostre figlie!
Не само погоршати, постаће стварно лоше. Јер ако се овако настави... дозволићете им повратак на улице, окупираће барове, тргове, школе нудиће дрогу нашим синовима и ћеркама.
E io arrivo sporco di glassa, e dico:
A ja doðem s kremom i pitam,
Mi metto una cazzo di maschera e dico:
Da stavim neko sranje na lice.
Ora asciugati gli occhi e chiama Flynn, perche' ora gli dirai tutto, e dico tutto, Skyler.
Sad obriši oèi i pozovi Flina ovde, jer æeš da mu kažeš sve, i pod tim mislim sve do kraja, Skajler.
Va bene, contatto i miei soci, e dico loro di incontrarci all'hotel.
DOBRO, KONTAKTIRAÆU MOJE SARADNIKE. NAÆIÆEMO SE U HOTELU.
Il mio compito è proteggervi, comando io e dico che non ci separeremo.
Moj posao je da vas zaštitim, ja sam još glavni i mi se neæemo razdvajati.
Se, e dico se tutto ciò è vero, rimedierò al mio errore.
Ako... I opet, ako je to istina, Ja æu ispraviti tu grešku.
Io mi butto e dico che qui in mezzo di geni della fisica nucleare non ce ne sono, Marty.
Мислим да могу да кажем да нико овде неће расцепати атом.
E' la mia mossa, signor Allen, e dico che dobbiamo fare un tentativo.
Ja sam na potezu, g. Allene, i kažem da pokušamo pobjeæi.
E dico che cercheremo la principessa misteriosa... anche se non vuole farsi trovare.
Hoæu da je naðemo. Èak i ako se ne pojavljuje, moram da je vidim ponovo.
Anch'io di notte sgattaiolo fuori, a volte rubo e dico bugie.
Iskradam se noæu, katkada lažem i kradem.
E dico alla gente che è così che le grandi storie cominciano - queste quattro intersezioni su ciò che vi appassiona e su cui gli altri potrebbero essersi impegnati.
I govorim ljudima da je ovo mesto gde nastaju sjajne priče - ove četiri raskrsnice vaših strasti i onoga do čega je drugima stalo.
Posso passare la macchina al mio assistente guardo verso di lui e dico "Woo.
Uspevam da dodam fotoapart svom asistentu, i gledam ga, i kažem: " Voo.
E dico, "Certo". E loro dicono, "Quindi lei non è in qualche modo religioso?"
Одговарам: "Наравно", а они питају: "Зар ниси донекле религиозан?"
Le società occidentali, gli Stati Uniti in particolare, hanno sempre favorito l'uomo d'azione rispetto all'uomo contemplativo e dico "uomo" contemplativo.
Zapadno društvo, a naročito Sjedinjene Države, je uvek veličalo ljude od akcije, na uštrb mislioca,
E dico molti di noi con cognizione di causa, considerando che mia figlia di 4 anni mi ha sentito parlare di queste idee fin dalla nascita.
Namerno kažem većina nas, jer svojoj četvorogodišnjoj kćeri pričam o ovim idejama od kada se rodila.
E dico sempre solo, "Oh, sono stata scoperta", ma non significa niente.
Uvek prvo kažem: "Ah, primetili su me", ali to ne znači ništa.
Quindi prendo un altro respiro profondo, mi accuccio vicino a lei e dico: "Hey, lo so che è un po' disorientante,
I tako, još jednom duboko udahnem, čučnem do nje, i kažem, "Hej, znam da je malo zbunjujuće.
io li guardo e dico, "No, sono andata alla Murabit School of International Affairs."
a ja ih pogledam i kažem: "Ne, išla sam u Murabitovu školu za međunarodne odnose."
O vado da loro e dico: "Questo è quello che c'è da fare".
Ili ja odem do njih i kažem, "Evo šta treba da se uradi."
Mi giro verso mia moglie e dico "Per chi è che lo stiamo comprando?"
Primakao sam se ženi i pitao: "Kome mi ovo kupujemo?"
Mosè disse a Dio: «Ecco io arrivo dagli Israeliti e dico loro: Il Dio dei vostri padri mi ha mandato a voi. Ma mi diranno: Come si chiama? E io che cosa risponderò loro?
A Mojsije reče Bogu: Evo, kad otidem k sinovima Izrailjevim, pa im kažem: Bog otaca vaših posla me k vama, ako mi kažu: Kako Mu je ime? Šta ću im kazati?
Alzo la mano verso il cielo e dico: Per la mia vita, per sempre
Jer podižem k nebu ruku svoju i kažem: Ja sam živ doveka.
E dico: «E' sparita la mia gloria, la speranza che mi veniva dal Signore
I rekoh: Propade sila moja i nadanje moje od Gospoda.
Anch'io infatti sono uomo sottoposto a un'autorità, e ho sotto di me dei soldati; e dico all'uno: Và ed egli va, e a un altro: Vieni, ed egli viene, e al mio servo: Fà questo, ed egli lo fa
Jer i ja sam čovek pod vlasti, i imam pod sobom vojnike, pa kažem jednom: Idi, i ide; i drugom: Dodji, i dodje; i sluzi svom: Učini to, i učini.
Ma ora io vengo a te e dico queste cose mentre sono ancora nel mondo, perché abbiano in se stessi la pienezza della mia gioia
A sad k Tebi idem, i ovo govorim na svetu, da imaju radost moju ispunjenu u sebi.
E dico ancora: Forse Israele non ha compreso?
Nego velim: zar ne razume Izrailj?
1.2208437919617s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?